Globalizarea și diversele populații se traduc în oportunități tot mai mari de traducători de limbi străine. Dacă cunoașteți oa doua limbă, cum ar fi spaniolă, germană, arabă, chineză, franceză, italiană sau japoneză, ar trebui să puteți crea cu ușurință un serviciu de traducere la domiciliu.
Îmbunătățiți abilitățile de traducere a limbilor străine. Căutați cărți, reviste și articole online și citiți cu voce tare în a doua limbă. Luați cursuri de interpretare comunitare. Găsiți un centru comunitar multicultural care oferă programe de certificare a instruirii de interpretare. Luați un seminar de instruire în traducere online. Găsiți o asociație profesionistă de traducători și vedeți ce formare de limbi oferă.
$config[code] not foundPorniți o colecție de resurse utile pentru un serviciu de traducere la domiciliu. Cărțile bune care trebuie începute includ "a deveni un traducător: un curs accelerat" de Douglas Robinson, "The Translator's Handbook" de Morey Sofer și "The Craft of Translation (Chicago Guides to Writing, Editing and Publishing)" editat de John Biguenet și Rainer Schulte.
Determinați-vă taxele pentru serviciile de traducere lingvistică. Taxele percepute vor depinde de cesiune și de locul în care locuiți. Faceți niște cercetări pentru a afla cum alții din zona dvs. își stabilesc programul de taxe. De asemenea, vă puteți consulta cu asociațiile profesionale de interpretare pentru asistență în stabilirea taxelor.
Puneți-vă numele afișat pe registrele de interpreți acreditate de guvern. Vizitați centrul multicultural din comunitatea dvs. și obțineți-vă numele pe lista lor de interpreți calificați. Companiile de cercetare care oferă servicii de interpretare prin telefon; este posibil să puteți găsi un loc de muncă independent cu aceste companii. Luați legătura cu companiile locale, cum ar fi avocații, contabili și medici, și vă oferă serviciile pentru întâlniri și documente scrise.
Utilizați Internetul pentru a vă comercializa serviciile. Plasați anunțuri clasificate pe site-urile corespunzătoare. Alăturați-vă asociațiilor profesionale, cum ar fi Asociația Națională pentru Interpretare și Asociația Traducătorilor Americani. Utilizați site-uri de rețele sociale, cum ar fi LinkedIn și Facebook, pentru a vă comercializa serviciile de traducere profesionale. Creați propriul site web și scrieți articole informative.